Author: Karina Brandt@KEiiNO NEWS

Ritma

RITMA (with translation Norwegian/ English)

Leat go váillahan mu?
(Har du savnet meg?)
(Have you missed me?)

Lea ge sihkar.
(Vær du sikker)
(Trust me)

Moai álo bohte gávdnat.. Ritma.
(Vi vil bestandig finne.. Rytmen)
(We will always find the rhythm)

Leat go váillahan mu?
(Har du savnet meg?)
(Have you missed me?)

Go leat mu mielde, moai álo bohte gávdnat ritma.
Når du er med meg, vil vi bestandig finne rytmen.
When you are with me, we will always find the rhythm.

I want your eyes to see me
I need your eyes so black and blue
Gimme a night to hold on to

I want your soul to free me
I need your soul – get lost in you
Gimme a night to hold on to

moai álo bohte gávdnat, ritma
Leat go váillahan mu?
Lea ge sihkar
Go leat mu mielde, moai álo bohte gávdnat ritma.

Blue euphoria
I want the rythm of the
night night, no no
Gimme the rythm of the
Blue euphoria
I want the rythm of the
The rythm of the
I want your eyes to see me
I need your eyes so black and blue
Gimme a night to hold on to

Go go ritma dovddát cáđa goruda dat ligge nu,
ráhkisvuođa čálmmit báittašit, sáhtat go don leat mu? Lidnásit savkkalat ahte idja han lea munnoide. Dovddát go don? Dovddát go don?

(Når du kjenner rytmen gjennom kroppen, ja den varmer sånn. Øyne som stråler av kjærlighet, kan du bli min? Silkemykt hvisker du at natten er for meg og deg. Kjenner du det? Kjenner du det?)

(When you feel the rhythm rushes through your body, yes, it warms like that. Eyes shining with love, can you be mine? Softly as silk, you whisper that the night is made for me and you. Can you feel it? Can you feel it?)

Blue euphoria (I want the rhythm of the)
Blue euphoria

Go leat mu mielde
Moai álo bohte gávdnat
Moai álo bohte gávdnat
Ritma. Ritma!

Blue euphoria
I want the rythm of the
night night, no no
Gimme the rythm of the
Blue euphoria
I want the rythm of the
The rythm of the

Touch my body
Cant stop the rythm of the
night night, no no
Gimme the rythm of the
Blue euphoria
I want the rythm of the
The rythm of the
RITMA

Continue reading

Alt du kan se

Alt Du Kan Se

Aaaa, kaldt og evig
(joik)
Kaldt, stilt og evig
(joik)

Sne og blod
Mørket fikk gro
Aldri mer tvile
Og aldri mer tro
Under sne
Alt du kan du se
Islagte minner er
Alt du kan se

Aaaa, kaldt og evig
In mun gal deaivva, go mánnu lea jávkan,
Muhto čuovga go, hejole
Kaldt, stilt og evig
In mun gal deaivva, go mánnu lea jávkan,
Muhto čuovga go, hejole

Sne og blod
Mørket fikk gro
Aldri mer tvile
Og aldri mer tro
Under sne
Alt du kan du se
(Joik)
Er alt du kan se

Now, did I dream it all?
Our rapid rise and fall
We built our monuments
Years before the storm
But when I see them now
I feel so desolate
I would give all my gold
Just to hear your voice
To have you here with me
To hear you sing again
I’ve been so lonely here
Underneath the snow
Feels like a century
Or even more for me
Here all alone

Sne og blod
Skyggene dro
Smelter i sola
Der håpet kan gro
Under sne
Alt du kan se
Drømmen om våren
Er alt du kan se

Continue reading

New single from Alexandra

2nd of December at midnight, Alexandra released a cover of Anne Grete Preuss’s “Når himmelen faller ned”. A beautiful wintersong about how the falling crystals of snow, of which not two are alike, like an army from the sky of without bombs and granates, forces the town on its knees and soften all sounds around, while everything gets more and more covered in white beauty, and forces everything to go slower.

Continue reading

When the sky falls down

Translation of the lyrics of “Når himmelen faller ned”

It snows heavenly correction varnish
Over misspelled summer
And hear the bylarm disappear
During declining floods
We’ve heard that no two snowflakes are alike
And such wonders can be thought for a while
I lean my head all the way back
And get an ice kiss on my mouth
And get an ice kiss

Continue reading

Når himmelen faller ned

Det snør himmelsk korrekturlakk
Over feilstavet sommer
Og hør bylarmen forsvinner
Under dalende flommer
Vi har hørt at ingen snøfnugg er like
Og sånne under kan en tenke på en stund
Jeg lener hodet helt tilbake
Og får et iskyss på min munn
Og får et iskyss
Det snør stumme stjernesøstre
Fra usynlige munner
Og ør av angrepet fra myldrende lydløse sekunder
I dag inntas jorden av en himmelsk hær
Uten våpen tvinges hele byen i kne
Alt går litt langsommere her på jorden
Når hele himmelen faller ned
Når hele himmelen faller ned
Takk for den unyttige snø
Til bry og til besvær
Nå inntas jorden av en himmelsk hær
Uten bomber og granater
Tvinges hele byen i kne
Alt går litt langsommere her på jorden
Når hele himmelen faller ned
Når hele himmelen faller ned
Hele himmelen
Når hele himmelen faller
Når hele himmelen faller ned
Alt går litt langsommere her på jorden
Når hele himmelen faller ned

Continue reading

The dream scholarship is a unique opportunity for cultural practitioners who dare to dream big

EIDSVOLL: She has been a smash hit with the band KEIINO and established herself as one of the country’s most popular artists. Alexandra Rotan herself has no doubt that the ability to dream big has been important to her now living solely on music. Therefore, the chairman of the jury for the Dream Scholarship 2023 hopes that young artists and cultural practitioners will make the trip to the application portal by Tuesday 15 November at 12.00 and give themselves the chance to become one of 50 scholarship winners in 2023.

Continue reading

Song review: “Alt for Norge” – finally in a new version

Football songs that are made solely to be there, tend to be a bit small, full of bragging and nationalistically charged words.

For someone who for 28 years has had a strained relationship with the football song “Alt for Norge”, first and foremost due to Jørn Lande’s affected and pompous “heavy ballad vocals” full of emotion, it is liberating to hear the new version with Alexandra Rotan, from Keiino, as a vocalist.

Continue reading

Fred René Buljo named «Sámi of the Year»

Fred René Buljo known from the group KEiiNO ran away with honor and glory after being awarded the prize “Sámi of the Year” by Ávvir.

– This is a confirmation that what has been done means something to the Sami community and that it has been worth it.

Ambassador for the Sami culture

With the celebrity status, one can easily call Buljo an important ambassador for Sámi tradition and culture – a role he takes with a big smile.

Continue reading